English (United Kingdom)Deutsch (DE-CH-AT)Ukrainian (Ukraine)Russian (CIS)

news blog logo
news menu leftnews menu right
top news photography Коктейль: Кабала, психология, хасидус, и разные приправы.

Рав Меир Брук. Персональный сайт о загадках и ресурсах еврейской традиции в современном мире для современного читателя. О воспитании, о каббале, о хай-теке, о внимании, о возрастных кризисах и т.д. Автор - работает над созданием русскоязычной еврейской общины в Jewish center of Brighton Beach - Бруклин, Нью-Йорк. Read more...

Восемь свечей – восемь смысловых «слоев» часть 1.
Geschrieben von: M. Bruk   
Samstag, den 20. Dezember 2014 um 02:43 Uhr
There are no translations available.

Восемь свечей – восемь смысловых «слоев»
СВЕЧА ПЕРВАЯ - ДЕТСКАЯ
Есть особый символизм того, что Хануку мы празднуем восемь дней и зажигаем мы восемь свечей. Хочу предложить еще одно, которое содержательно дополняет классические.
Любое явление еврейской традиции – многослойное и включает в себя множество

смыслов.
При этом смыслы не отменяют друг друга, а дополняют друг друга.
Свет – cимволизирует также и знание (ученье – свет). И восемь свечей Хануки представляют восемь смысловых уровней. И зажигая каждый вечер на одну свечу больше мы как бы выражаем этим постижение дополнительных смыслов.
И поэтому я решил в этом году в каждый из восьми дней Хануки – описать один из восьми смыслов, чтобы мы постепенно проникались этими смыслами – день за днем.
Я частично собрал эту «картинку» в своей газетной статье, но сейчас мы разложим смыслы по отдельным «полкам».
Каждый следующий смысл будет более глубоким и требующим большей зрелости. В нашей жизни мы приходим к этим смыслам постепенно и также мы будем освещать идеи в наших материалах.
СВЕЧА ПЕРВАЯ – ДЕТСКАЯ
Первый слой Хануки еврей начинает постигать с раннего детства. Он состоит из красивых обычаев, которые запоминаются с детства и потом «греют» нас своими детскими воспоминаниями.

Ханука-гелт. Подарки детям. Принято, чтобы родители и другие взрослые давали-дарили детям мелкие деньги в честь праздника Хануки. Интересно, что такие подарки вспоминают многие из бывшесоветских евреев, так как часто взрослые боялись приобщать детей к еврейским обычаям из-за анти-еврейской политики властей. А деньги-монеты сами по себе не имеют национального и религиозного «оттенка» (деньги не пахнут). Поэтому взрослые могли подарить ребенку деньги, не боясь опасности «разоблачения».

Жареные пончики (суфганиет) и блинчики (латкес). Масло, которое горело в меноре во время ханукального чуда – в наших гастрономических обычаях трансформировалось в масло которое используется в выпечке. Те взрослые кто стремится сохранить фигуру – обычно очень «искоса» смотрят на «жирную» кухню. Ну а дети, не обремененные этими заботами – воспринимают пончики с «чистой» радостью....

Игра в вертящийся волчок. На волчке обычно изображены четыре буквы ивритского алфавита, буквы с которых начинается фраза «чудо большое совершилось там», когда играют в диаспоре или «... совершилось здесь», когда играют в Израиле.

Зажигание свечей на окне в зимний вечер. В современном мире свечи были вытеснены электричеством. И огоньки свечей остались в-основном в ритуальных ситуациях – как поминальные или праздничные. В первом случае – свеча напоминает о душе. Во втором – о духовном свете праздника. Ну а для детей – свечи создают связь с прошлым, когда еще не было электричества, то есть свечи «работают» своеобразной «машиной времени».

=-=-=-=-=
Все эти четыре ханукальных действа доступны даже самым маленьким детям и поэтому в памяти еврея, выросшего в «классической» семье – эти действия сопровождаются «теплом», напоминающем о детстве. Своеобразная «регрессия» в прошлое, с позитивным воспоминанием.
=-=-=-=-=
Но если идет речь о еврее, имевшем несчастье пройти через антисемитский период истории – то эти воспоминания могут быть «омрачены» негативными ассоциациями....
Поэтому в некоторых случаях – полезно провести «реабилитацию» этого аспекта воспоминаний, чтобы снять травматический «налет» «копоти» на святых свечах.
=-=-=-=-=
Многие замечают, что Ханука по календарю находится недалеко от христианксого рождества и календарного Нового Года – когда неевреи имеют свои обычаи и также зажигают свечи.
И важно, что еврейские дети благодаря ханукальным традициям как минимум не чувствуют себя обделенными по сравнению со своими нееврейскими соседями...
=-=-=-==-=
Но взрослея мы не только чувствуем «необделенность» нашего еврейства по сравнению с окружающими народами, но и начинаем гордиться более глубинными смыслами, о чем мы поговорим далее...

Zuletzt aktualisiert am Sonntag, den 28. Dezember 2014 um 21:00 Uhr
 

Наши спонсоры:

Banner
Banner
Banner
Banner
Banner
Banner


Реклама:    

Все права защищены 2010-2019. © Рав Меир Брук (из Бруклина) | Об использовании моих публикаций.