English (United Kingdom)Deutsch (DE-CH-AT)Ukrainian (Ukraine)Russian (CIS)

news blog logo
news menu leftnews menu right
top news photography Коктейль: Кабала, психология, хасидус, и разные приправы.

Рав Меир Брук. Персональный сайт о загадках и ресурсах еврейской традиции в современном мире для современного читателя. О воспитании, о каббале, о хай-теке, о внимании, о возрастных кризисах и т.д. Автор - работает над созданием русскоязычной еврейской общины в Jewish center of Brighton Beach - Бруклин, Нью-Йорк. Read more...
Четыре мудреца в мире каббалы или Пардес-2
Автор: M. Bruk   
15.01.2016 01:40

В ПОИСКАХ ПОЛЕЗНЫХ КВАДР.

ВВЕДЕНИЕ

В иудаизме слово Пардес имеет несколько значений.

1. Буквальный перевод слова – райский сад, отсюда «Парадайз» (Paradise) – рай.

2. В системе интерпретирования текста Торы – это аббревиатура четырех способов интерпретации – Пшат,Ремез,Драш,Сод.

3. В каббале – "войти в Пардес" может обозначать «заняться каббалой», то есть как бы войти в каббалистическое состояние (или дискурс... или еще как-то, например, в специальное состояние сознания...)

Это взято из истории, которую мы сейчас разберём.


ГЛАВНАЯ ЧАСТЬ

Есть в еврейских источниках история – имеющая множество скрытых смыслов.
Называется она «четверо вошли в Пардес».
Все ее интерпретации понимают историю как – четверо «занялись каббалой».
Главный смысл истории – показать опасность занятий каббалой.
Это такой способ «техники безопасности» в стиле «Минздрав предупреждает».
=-=-=-=
Вот суть этой истории, которая занимает пару строк.

«четверо вошли в Пардес.
Один умер,
второй сошел с ума,
третий стал еретиком,
И только четвертый зашел с миром и вышел с миром.»

Вот и вся история.
=-=-=-=-=-=


Есть пара полезных добавлений – для второго этапа разбора.
(1) Персонаж, который умер – был не женат.

Отсюда учат, что каббалу можно учить будучи женатым.
Есть и понятное объяснение этого феномена.
Войти в мир каббалы – это также означает попасть под искушение – желания не возвращаться в наш бренный мир.
Если человек имеет жену (а лучше семью с детьми), то он чувствует ответственность за семью и не искусится идеей «невозвращения».
Если же человек холостой, то он ни за кого не отвечает и может не вернуться, что в переводе на наш земной язык выглядит как то что человек умер.
(Историческая параллель) – это слегка напоминает невозвращенцев, которые уезжали в застойные годы из СССР в Западный мир (рай) и не возвращались.
=-=-=-=

(2) Персонаж, который стал еретиком – продолжал знать правильные и глубокие знания, но стал их смешивать с еретическими.
В этой истории появился его ученик – раби Меир, который умел отделять истину от глупости.
Он продолжил заниматься со своим учителем (даже когда тот стал еретиком) и самостоятельно «выуживал» ценные знания из «смеси».

(Историческая справка от автора текста Меира Брука) –
когда я выбирал себе еврейское имя, то выбрал имя Меир – именно за это качество раби Меира, который умел «выуживать» искры ценных знаний из смесей.

=-=-=-=-=
Вопрос ВИРу: что можно выудить из этой квадры – мудрецов?
=-=-=-=

Анонс: через две недели в Нью-Йорке будет большая каббалистическая конференция, посвященная этому сюжету -
теме четырех мудрецов и пардесу.
Если мы построим интересный концепт, можно будет его презентовать и получить резонанс.

 
Баннер
Баннер
Баннер
Издательство «МИФ»


Реклама:    

Все права защищены 2010-2018. © Рав Меир Брук (из Бруклина) | Об использовании моих публикаций.