English (United Kingdom)Deutsch (DE-CH-AT)Ukrainian (Ukraine)Russian (CIS)

news blog logo
news menu left
news menu right
top news photography

Коктейль: Кабала, психология, хасидус, и разные приправы.

Рав Меир Брук. Персональный сайт о загадках и ресурсах еврейской традиции в современном мире для современного читателя. О воспитании, о каббале, о хай-теке, о внимании, о возрастных кризисах и т.д. Автор - работает над созданием русскоязычной еврейской общины в Jewish center of Brighton Beach - Бруклин, Нью-Йорк. Read more...

Комментарий ШЛА (Шней Лухот а-Брит) на (Дварим 22:7) Ки Тэцэ
Written by M. Bruk   
Tuesday, 16 September 2008 00:00- 1мин. чтения
There are no translations available.

Есть заповедь (Дварим 22:7) – «Отошли (отгони) мать (птицу) – только детей (птенцов) возьми себе».
На языке каббалы это означает (в том числе) следующее:
«Мать-Птица» означает духовную область «Высшая Мать» в «Небесных регионах».
Находясь в материальном теле, у нас нет доступа к этой области.
Поэтому, «только детей возьми себе» - только более низшие эманации и области (называемые баним – дети) доступны человеку.
Читай также Баhир 104,105

 

Наши спонсоры:

Banner
Banner
Banner
Banner


Реклама:    

Все права защищены 2010-2020. © Рав Меир Брук (из Бруклина) | Об использовании моих публикаций.